诺玛汤普森
SBCC的回忆
(一位外语教师的视角)
我第一次访问SBCC是在1962年6月底。校园似乎由一个长方形的两层西班牙风格建筑组成,里面有行政办公室、图书馆和一些教室。然而,从正面看不见,右侧是一个侧翼,部分包围着一个水泥庭院,汽车部门在那里进行维修工作。该侧翼的二楼包括一个剧院,一个俯瞰庭院的小房间和“坟墓”。后者是一个混凝土墙的隧道,从里面可以打开几个没有门的洞穴式小隔间,作为教员办公室。建筑的基础、管道和采暖管道被充分展示在一些未来主义建筑中。
校长的秘书路易丝·桑顿办事效率高,总是彬彬有礼,她把我带到了教员休息室——这是二楼的一个小房间,里面挤了一张小桌子,上面有咖啡机和几个杯子,一张下垂的沙发,还有几把无可比拟的直背椅子。在场的两位教员(玛丽·格蕾塞尔和鲍勃·普罗凡特)对我的到来赞不绝口,赞扬了学校卓越的学术成就。他们称之为“山上的哈佛”。他们对当时的校长兼校长乔·科桑的赞扬溢于言表。
他开会耽搁了,所以图书管理员(露丝·利特尔)被征召来带我参观校园。因此,我发现,除了西班牙风格的建筑外,还有两组临时教室(每组三个),在山脚下,在运动场旁边,在莱德贝特海滩对面,有一所白色的框架房子,由一个不太可能的二人合住——音乐系和体育系。坐落在海港上方的小山上,学院的场地确实很壮观,但设施简陋。尽管有这样的失望,但到目前为止,我遇到的教员们的友好态度还是让我受到了鼓舞,我对露丝·利特尔印象深刻,她是拉德克利夫学院的毕业生,是一个聪明、优雅、精力充沛的女人。
参观结束后,我被带到总统办公室,这是我唯一一次接受采访。科桑医生并不是我所描述的超人,而是一位讲理而又亲切的绅士。我立刻感到放心了,因为他的问题虽然是探究式的,但都是公平的,从不刻薄。他的最后一句很典型:“你还很年轻。你打算如何有效地教育比你大的学生?”显然我的回答使他满意。
九月到了,也是开学的第一天。在我以前的经历中(大学、初中、高中、la法语联盟),课程内容是由委员会决定的,老师只需要遵循既定的课程计划,并始终在密切监督下。完全自由地创建自己的课程是令人兴奋的,但也有缺点。自从我被正式聘用以来,我只有六周的时间来确定四门课程的内容、计划和实验记录,另外还有两门独立学习课程。我的第一节课,六名中级学生,被安排在一间玻璃幕墙的小隔间里,俯瞰着汽车商店。亿博体育每天都聚集在那里,交流经常被敲打的锤子和旋转的马达压倒。
第一年,我和西班牙语老师兼外语系主任茱莉亚·布拉姆拉格共用一间办公室。她是一位一流的教育家,对她的学生尽心尽力,总是愿意与新来的人分享她的技巧。她年轻时曾在秘鲁学习过两年,这在当时对于一个女人来说是相当了不起的成就。每年,她都会在她位于Mission Canyon的家中招待该市的外语教师,这是一个非常受欢迎的统一传统。
不幸的是,在我工作的第一年结束时,茱莉亚就退休了,此后不久就去世了。约翰·福赛斯被雇来教德语,他的课程表上满了西班牙语课。朱莉娅退休后,约翰成为全职西班牙语教师,并担任主席职务。除了西班牙语和德语,约翰还精通法语。二战期间,他曾随第二波部队在奥马哈海滩登陆,担任解码器。战后他留在巴黎,不断提高自己的语言技能。虽然会说多种语言,但西班牙语是他的最爱,因为他小时候看过西班牙剧团表演卡尔德隆的戏剧。尽管一个字也不懂,语言之美却使他着迷。他在耶鲁大学主修西班牙语,并在新墨西哥大学获得博士学位。约翰喜欢政治几乎和喜欢西班牙语一样多,他担任了两年的学术参议院主席。他还喜欢举办派对,每年在他位于蒙特西托山上的家中举行的员工聚会是所有人都期待的一件事。在休假期间,他带着1万美元现金从巴拿马旅行到火地岛,而不是“讨厌的”旅行支票。他是独一无二的,是一种自然的力量,是一位有价值的同事。
西班牙语课程的注册人数增加了,并聘请了一位新的讲师罗伯特·加伦(Robert Gallun)。他毕业于西北大学,刚刚在斯坦福大学获得硕士学位。约翰占用茱莉亚的桌子时,他占用了我的桌子,我和苏珊娜·卡勒搬进了一个小隔间。苏珊娜从数学系被招来教德语。她的家人在希特勒统治时期从奥地利逃到纽约。她的父亲曾是维也纳的一名大学教授,但由于找不到教职,他举家搬到了洛杉矶,在那里他负责管理一位在电影界取得成功的亲戚的事务。苏珊娜是费尔法克斯高中的优等生,后来在加州大学伯克利分校获得了数学硕士学位,辅修德语。在那里,她遇到了格伦·卡勒,并与他结婚。格伦·卡勒是加州大学圣巴巴市大学伯克利分校计算机科学系的构想和发起人,也是互联网的先驱。由于他的贡献,他获得了美国总统的表彰。在这种生活方式成为主流之前,苏珊娜是一位“职业妈妈”,她在平衡家庭和事业方面取得了令人钦佩的成功。她的四个孩子都在教学和专业领域取得了杰出的成就。
1968年,我休了两年的假来完成我的博士学位,克莱尔·霍夫纳(Claire Hoffner)被聘为我的继任者。她出生在华盛顿州的塔科马,拥有普吉特海湾大学的本科学位,主修法语和音乐。在加州大学圣巴巴拉分校攻读法语硕士学位期间,她负责指导助教。克莱尔有一个很好的女高音的声音,是一个有成就的钢琴家,后者的天赋使她教法语和钢琴在SBCC。她还积极参与社区事务,并为学院获得后来发展为西校区的土地发挥了重要作用。
西班牙语系的入学人数增加了,1968年,阿方索·埃尔南德斯被欢迎到该系。他接替了一年前来的韦恩·汤普森(Wayne Thompson),后者为了接受一个海外职位而辞职。阿方索来自德克萨斯州,最近在加州大学洛杉矶分校完成了硕士学位。他的到来恰逢墨西哥裔学生人数迅速增加。该部门现在包括了精通卡斯提亚西班牙语和新世界变体的教师。他开始积极参与墨西哥裔事务,并参与了La Casa de La Raza的创建。
学院继续扩建,新的永久性建筑取代了临时建筑。1970年,玛格丽特·霍恩伯格(Margaret Hohenberg)受聘教授德语,苏珊娜则更愿意回到她原来的学科——数学。玛格丽特是一个德国人,她的家人在被希特勒的花言巧语短暂欺骗后,在战争年代到瑞士避难。战争结束后,她在意大利学习,然后移民到纽约,在斯坦纳学校教书。在那里,她结婚了,女儿茱莉亚出生了。丈夫去世后,她搬到了加州,接受了UCSB的一个职位,与著名的语音学家皮埃尔·德拉特(Pierre Delattre)一起研究语音识别。除了英语和母语德语,玛格丽特还会说意大利语和法语,因此学院可以为音乐家亿博体育提供德语、意大利语和法语的发音课程。她富有戏剧性的个性和广泛的生活经历使她的课生动有趣。
作为一个系,亿博体育没有发展出在其他学科中如此明显的一致性。毫无疑问,这是由于亿博体育彼此分离,无论是在办公室作业还是课堂上。总而言之,我在“坟墓”里有办公室,在行政大楼里和商务老师一起工作,在临时大楼里和一位商务老师一起工作,在生命科学大楼里和两位不同的科学老师一起工作。我的同事们也经历过类似的旅程。教室从行政大楼和各种临时教室,到海滨海军军械库和新建图书馆的二楼。
70年代末,加州大学取消了学士学位的语言要求,导致入学人数急剧下降。然而,由于该地区有大量的母语(墨西哥裔)使用者,西班牙语只遭受了适度的下降。正是在这个时候,系里分成了不同的学科。德语和法语的人太多了,只有靠创造性、灵活性和努力工作,亿博体育才能在接下来的几年里生存下来。创新包括文学翻译、对话课程,以及为旅行者设计的课程。
外语不是摇钱树,因为小班教学是充分教学的必要条件。在早期,校长和院长都理解并尊重这一事实。但是,随着时间的推移,聘用了具有管理背景而不是学术背景的管理人员,这种理念发生了变化。预算问题比教学质量问题更为重要,因此经常需要法语和德语来证明其存在的合理性。在一次预算危机中,院长建议取消这两个系,而他们只是因为意外的收入而得救。由于资金基于入学人数,班级规模逐渐扩大。二年级的班级一直很小,但早期的管理人员非但没有质疑他们的存在,反而鼓励他们亿博体育提供课程。此外,公立和私立高中都有活跃的语言课程,他们的学生在来到SBCC之前都有相当多的学习经验。为了适应他们,可以根据需要安排高级课程(相当于大学三年级)作为独立学习。在后来的几年里,小班越来越不受欢迎,最终被取消了。独立学习已成为过去的遗物。第一学期的语言课(每期50-75名学生)多次超载成为常态。少于20人的第二学期课程可能会被取消,迫使学生在继续学习之前“休学”一个学期。(1962年我的第一堂课只有六名学生,这是不可想象的。)因此,整个课程缺乏连贯性,这是一个严重的缺陷,因为语言学习是连续的。
人文楼建成后,外语系终于集中在三楼走廊的一排办公室里,教室也在同一栋楼里。此外,还为最先进的语言实验室亿博体育提供了资金。1962年,实验室位于一座临时建筑的后半部。它包括三个磁带盘(每种语言一个)和一排配有耳机的桌子。(如果正在上课,学生自己播放磁带,实验室就不能使用。)磁带甲板经常出现故障,磁带和设备经常“消失”,因此在1968年聘请了一名技术人员来监督其操作。迪克·克莱蒙斯来自航空工业,有技术写作和摄影的背景。他立即着手修理设备,整理贫乏的磁带库,记录额外的材料,并制定每日使用时间表。最后,他把整个房间变成了一个迷你实验室,里面有六个听音卡和一个控制台。当亿博体育搬到人文学院大楼时,迪克详尽地研究了可用的设备,安装并维修,建了一个挂在墙上的磁带库,并训练学生处理日常操作,这样他就可以用多种语言记录高质量的材料供亿博体育使用(那时,包括开始的意大利语、俄语和中文)。
当我回想起在SBCC的早期岁月时,我对亿博体育在简陋的设施、最低限度的教学辅助以及通常情况下艰苦的工作条件下取得的成就感到惊讶(也感到自豪!)。上演一出戏所需元素的古老配方,“一块木板,两个人,一种激情”浮现在脑海中。它恰当地描述了亿博体育“不做作”的开端。教学是最重要的。亿博体育对亿博体育的主题充满热情,并与学生交流。其余的都是些细节。